mardi 31 octobre 2017

Le mot "gens" symbolise Jésus en langue des oiseaux



Gens
Ce mot est utilisé très souvent en français pour symboliser Jésus. Cette image est un exemple d'un emploi du mot "gens" en langue des oiseaux. "Rien", "café", vapeur, "temps" et "gens" signifient Jésus, Jahvé. Les trois points de suspension également. L'écriture violette est d'une couleur symbolisant Isis, ou plus exactement l'union de Jésus (le rouge) et d'Isis (la bleue) comme nous l'avons étudié auparavant. Je ne sais pas bien interpréter le dessin en bas à droite, car, comme je l'ai déjà écrit, je n'ai pas réussi à comprendre parfaitement le symbole du papillon, surtout un papillon avec ces couleurs.



people, gens, est en orange, couleur de Jésus






"Eux-mêmes" symbolise Jahvé et "gens" et "miroir" également (article à venir sur le miroir-Jésus, qui est souvent cassé, dans les histoires. Ex : Blanche -neige)



Si vous avez un doute sur un mot, allez lire les exemples du Littré, tous rédigés en langue des oiseaux. Les gnostiques aiment ce dictionnaire car il permet de clarifier plus facilement que d'autres dictionnaires le sens des mots dans ce langage kabbaliste. L'abondance des exemples, leur originalité et la façon dont ils sont tous orientés montre clairement que ce dictionnaire est à lire du point de vue de la langue des oiseaux :

Quelles méchantes gens ! Achillas et Photin sont gens à dédaigner, [Corneille, Pomp. IV, 3]

Tandis que leurs soldats en des camps éloignés Prennent l'ordre sous lui de gens qu'il a gagnés, [Corneille, Attila, II, 1] 

Les Germains comme eux deviendront Gens de rapine et d'avarice, [La Fontaine, Fabl. XI, 7] 


Plus telles gens sont pleins, moins ils sont importuns, [La Fontaine, Fabl. XII, 13] 


Telles gens n'ont pas fait la moitié de leur course, [La Fontaine, ib. III, 6] 

Elle ne manque incontinent de dire à son mari l'amour des deux bourgeois, Tous deux gens sots, tous deux gens à sornettes, [La Fontaine, Remois.]